4/22/2012

What do you enjoy about the painting process?

1.  To let an atmosphere emerge.
2.  The chaos on the canvas, which through persistence during painting becomes something that is precisely formed.
3.  The connecting of various tempos on the surface: quickly with jabs or slowly worked out.
4.  The introspection during the working process: The fine line between empty perception of things on the one side an emotional charge on the other side.
5.  The concurrence of color as surface and color as transmission of meaning. 

12/20/2011

Wann machst Du weiter ?

Die nächsten 20x20 Bilder sind in der Pipeline...

10/06/2011

ZWEI GEDANKEN, TWO THOUGHTS


20x20cm, Oil on Cotton,
Septemer 2011, No. 23
If you would like to purchase this painting, please send your application by e-mail.
Price 200 €.

10/03/2011

LYRISCHES ÜBER WIRKLICHES

Als ich morgens am Küchentisch mein eines Auge aufklappte, war es der Klang der Bananen, der mein Herz verzwirbelte. Später spazierte ich die Straße hinunter: Im Milchton des Himmels dröhnten die Gebäude und ich – klack klack – dazwichen. „Es ist doch komisch,“ sagte Kollege H. zu mir, „dass Akustik für das Beschreiben eines Bildes wichtig ist“. Wir beschlossen uns eine Lyra zu kaufen und als Maler die Welt zu besingen.

9/29/2011

MITTAG, NOON

Mittag, Noon, 20x20cm, Oil on Cotton, 
2011, Oil on Cotton, No. 22
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.






















9/22/2011

BLASE, BUBBLE


20x20cm, Oil on Cotton,
September 2011,  No. 21
If you would like to purchase this painting, please send your application by e-mail.
Price 200 €.

9/15/2011

MUT, COURAGE


20x20cm, Oil on Cotton,
September 2011,  No. 20
If you would like to purchase this painting, please send your application by e-mail. Price 200€.



















9/08/2011

DIE BEMERKUNG, THE COMMENT

Die Bemerkung, The Comment, 
20x20cm, Oil on Cotton, 2011, No. 19
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.






















9/01/2011

BLICK IN DIE FERNE, GAZE INTO THE DISTANCE

Blick in die Ferne, Gaze into the Distance,
20x20cm, Oil on Cotton, 2011, No. 18
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This Painting is no longer available.























8/25/2011

NACHMITTAG, AFTERNOON

Nachmittag, Afternoon, 
2011, Oil on Cotton, No. 17
Dieses Bild nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.






















8/21/2011

Wie organisierst du Deine Malerei?

Ich muss an 10 Bildern gleichzeitig arbeiten, sonst komme ich nicht voran. Jedes Bild hat seinen eigenen Zustand: den der Entwurfsphase, der Ausformulierung, des Wieder-Zerstört- Seins, des Neu-Entwickelt-Werdens, der Umformulierung, des zu Ende-Gebracht-Werdens.... Jeder Zustand ist für mich unterschiedlich zu handhaben. Wenn´s nicht klappt, und ich umformulieren muss, werde ich wütend, wenn sich dann ein neuer Horizont auftut, läuft es locker weiter, usf. Damit muss ich umgehen. Dazu kommen die erforderlichen Trocknungszeiten. Ich kann also ein Bild liegen lassen und mich einem anderen zuwenden, je nach Lage der Dinge.

8/20/2011

Vorgestern im Atelier











Foto: Martin Bühler

Why the format 20x20 ?

It is small, light, fits in every bag and on every scanner.  These pictures, therefore, can be brought before the public without complexity. I make them for this Blog. My remaining atelier work is stationary, material-intensive, demands a large atelier and elaborate transportation.  Thus, with my work I pursue two different temperaments.

Warum das Format 20x20 ?

Es ist klein, leicht, passt in jede Tasche und auf jeden Scanner. Diese Bilder sind  daher ohne Aufwand zu veröffentlichen. Ich mache sie für diesen Blog. Meine übrige Atelierarbeit ist ortsgebunden, materialintensiv, verlangt ein großes Atelier und aufwändige Transporte. So verfolge ich mit meiner Arbeit zwei verschiedenartige Temperamente.

8/18/2011

BLICK IN DIE ZUKUNFT, FORESIGHT

Blick in die Zukunft, Foresight
20x20cm, Oil on Cotton, 2011, No. 16
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.

























8/15/2011

Sind Deine Modelle Freunde von Dir?

Zum Teil ja, manche sind auch professionelle Modelle, oft bin ich mein eigenes Modell. Mir kommt es auf die Pose und auf die Ausstrahlung an. Es sind keine Portraits. Ich fordere mitunter Freunde und Bekannte auf, mir Fotos, die sie nach bestimmten bildnerischen Regeln  für mich machen, zukommen zu lassen. 

8/09/2011

Ist der Lollipop nicht ein ausgelutschtes Thema?

Dass ich hauptsächlich den Lolli als Pendant zum Kopf wähle, hat einfache Gründe: Das formale Spiel zwischen Kopf und Kugel gibt viel her, außerdem kann ich diese Bildthematik mit Inhalten aufladen oder sie ganz einfach halten.

Is the lollipop not a trite topic?

That I mainly choose the lollipop as a counterpart to the head has simple reasons:  The formal play between head and sphere allow for a lot of substance, aside from which I can laden this topic with contents or keep completely simple.

5/31/2011

Warum malst Du immer Köpfe?

Das ist das Thema dieser 20x20 Serie. Auf meinen größeren Bildern male ich Szenen, Situationen, Pflanzenwelten, mitunter auch technisches Gerät. Ich genieße es, daneben diese kleineren Bilder zu malen, die ein leichteres Thema haben, für mich aber eine malerische Herausforderung sind, und die es mir erlauben, mich speziell auf die Farbklänge zu konzentrieren. Mir gefällt es, für eine Weile an einer Sache zu bleiben. Köpfe sind generell reizvoll. Ich fahre jede Woche 600km mit dem Zug. Ich muss viel warten und sitze dabei unter Menschen. Ich beobachte die Köpfe um mich herum. Eher von ihrer optischen Erscheinungsform, als von der psychologischen Seite. Die Reflexion des Lichts und die Farbphänomene, die dabei auftauchen, begeistern mich. 

Why do you always paint heads?

It is the topic of this 20x20 series.  On my larger paintings, I paint scenes, situations, plant-worlds, occasionally also technical equipment. Next to them, however, I enjoy painting these smaller pictures that have a lighter topic but which for me, however, are a painterly challenge that allows me to concentrate on a combination of multi-colours, which by equal light and colour quality stand in a defined relationship to each other which appear harmonic and nevertheless rich in contrast.  It pleases me to remain with one thing for a while.  Heads are generally appealing.  I travel 600 kilometers every week by train.  I have to wait a lot and sit among people thereby.  I observe the heads that are around me. Rather from their visual appearance than from the psychological side.  The reflection of the light and the colour phenomena that thereby emerge delight me.


4/28/2011

DAS GELBE OHR, THE YELLOW EAR

20x20 cm, April 2011,
Oil on Cotton,  No. 15
If you would like to purchase this painting, please send your application by e-mail.
Price 200 €.

3/24/2011

DER BLITZ

Der Blitz 
20x20cm, Oil on Cotton, March 2011, No. 14
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.

3/17/2011

WARTEN II

Warten II, Waiting II,
2011, Oil on Cotton, No. 13
Dieses Bild nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.






















3/10/2011

WARTEN

Warten, Waiting 
20x20cm, Oil on Cotton, 2011, No. 12
Dieses Bild ist nicht mehr erhältlich.
This painting is no longer available.

1/06/2011

STAGE

20 x 20 cm, Oil on Cotton, 2011, No.11
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

12/16/2010

KOMETEN KOMMEN UND GEHEN

20x20cm, 2010
Oil on Cotton, No.10
Dieses Bild ist reserviert. 
This painting is reserved.

12/09/2010

DER KNALL

Der Knall, Oil on Cotton, 2010, No. 9 
Dieses Bild ist verkauft. This picture has been sold.

9/30/2010

EIN BLICK NACH UNTEN


Ein Blick nach unten / Oil on Cotton / 
20 x 20 cm / 2010 / No.7
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold.

5/27/2010

DAS BEGEHREN


Das Begehren / The Desire / Oil on Cotton /
Mai 2010 No.6

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

4/22/2010

KOMET


Komet / Comet / Oil on cotton / 20 x 20 cm / April 2010 / No.4
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

4/08/2010

DIE ÜBERLEGUNG





20x20 cm,  Oil on cotton, April 2010, No.3
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.




4/01/2010

PLANET


Planet / Oil on cotton / 20 x 20 cm / March 2010 / No.2

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

3/25/2010

SÜSSER TEST




Süßer Test / Sweet Testing / Oil on cotton /
20 x 20 cm / March 2010 / No.1

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

3/24/2010

As of tomorrow, every Thursday for a year, I will place a new painting, 20 x 20 cm, onto the Net. Maybe you would enjoy following my paintings in Blog. Those of you who would like to buy a picture, contact me care of:

E-Mail: statkus_zis@gmx.net

A picture from the series  2010 – 2011, numbered and signed, costs 200 Euro + delivery.


Ab morgen werde ich ein Jahr lang jeden Donnerstag eine neue Malerei im Format von 20 x 20 cm ins Netz stellen. Vielleicht habt Ihr ja Spaß daran, dies im Blog zu verfolgen. Diejenigen, die ein Bild kaufen möchten, schreiben mir:

E-Mail: statkus_zis@gmx.net

Ein Bild aus der Serie 2010 - 2011, nummeriert und signiert, kostet 200 Euro + Porto.